سياسي - اجتماعي - ورزشي شايدم اقتصادي
سلام خیلی وقت بود که میومدم می گفتم من نبودم و حالا اومدم و بیشتر اوقات هم من خوشحال بودم اما این بار . . . غمی که روی دلم نشسته بیخوده که بگم از روزگاره چون این روزگار همون روزگاری است که حضرت رسول توش زندگی می کرده اما می تونم بگم از همون آدم هایی است که زمان حضرت رسول هم بودند و الان هم هستند آدم های دو رو.متظاهر و ... خسته ام از این که بگم از آدم هایی که ظاهرشون با باطنشون متفاوت بیزارم اما باید بگم که این طوریه . هر کی که میومد اینجا سری می زد و نوشته ای می خوند بدونه که دیگه نمیام و از عالم و آدم خسته ام. از آدم هایی که ادعای مسلمانی دارند و در باطنشون فقط به فکر پول هستند و پول را می پرستند. از اون هایی که اسمشون خانم جلسه ای و زندگی ها را از هم می پاشونند به خاطر پول و پول و پول. امیدوارم که زنده باشم و ببینم که خداوند متعال برای این دسته از آدم ها چه سرگذشتی را رقم می زنه همین ! التماس دعا برای همیشه خدانگهدار از این که من نبودم و شما هم عین خیالتون نبود که من نبودم ممنونم اما خلاصه اومدم با یه تغییر نسبتا بزرگ شاید هم یه .... نسبتا بزرگ . حالا باید گفت چونکه همه فهمیدن غیر از کبری خانم سرکوچه. بنده به جمع متاهلین پیوسته و خشنودم؟ فقط خواستم بگم اینا که نظر خصوصی برام گذاشتن و می گن کجایی و این حرفا بدونن. اینها هم که میل زدند و مسیج دادند سپاستان را همیشه .... همه می دونیم که هرچی عجیب باشه یه کتابی هست به نام کتاب گینه توش ثبت می کنن. امروز هم یه کسی به من زنگ زد که جاش هست توی این کتاب که هیچی توی همه کتاب های دبستان راهنمایی و دبیرستان و پیش دانشگاهی ثبت کرد. از اونجا که این بنده خدا برای من خیلی محترمه و خیلی عزیزه اما سالی یه بار اون هم زمانیکه دلش برام می سوزه زنگ میزنه دل منو خیلی شاد می کنه امیدوارم که همیشه سلامت باشه و همیشه از این کارای عجیب و غریب بکنه. خلاصه این که .... کوفت نخند! به خاطر این که حال و هوای این غم خانه هم بهتر بشودگفتم که بدونید یه سی کلمه هایی در جمله های ما استفاده می شه که شاید معنی شون را ندونیم . به نمونههای زیر توجه کنید: زِ پرتی: واژة روسی Zeperti به معنی زندانی است و استفاده از آن یادگار زمان قزاقهای روسی در ایران است در آن دوران هرگاه سربازی به زندان میافتاد دیگران میگفتند یارو زپرتی شد و این واژه کم کم این معنی را به خود گرفت که کار و بار کسی خراب شده و اوضاعش دیگر به هم ریخته است. . چُسان فُسان: از واژة روسی Cossani Fossani به معنی آرایش شده و شیک پوشیده گرفته شده است. شِر و وِر: از واژة فرانسوی Charivari به معنی همهمه، هیاهو و سرو صدا گرفته شده است. . لگوری (دگوری هم میگویند): یادگار سربازخانههای ایران در دوران تصدی سوئدیها است که به زبان آلمانی (Lagerhure) به فاحشة کمبها یا فاحشة نظامی میگفتند. نخاله: یادگار سربازخانههای قزاقهای روسی در ایران است که به زبان روسی به آدم بی ادب و گستاخ میگفتند Nakhal و مردم از آن برای اشاره به چیز اسقاط و به درد نخور هم استفاده کردهاند. سلام یه غیبت نسبتا طولانی به دو جهت : جهت اول : غصه نوشته ی بالا که از همه چیز برام پرغصه تره. جهت دوم : فوت یکی از اقوام که حدود 36 ساله بوده و یک فرزند 18 سال برایش به یادگار مانده. اصلا دوست ندارم غصه ناک باشین. فقط می خواستم اون کسایی که زنگ زدند و گفتند چرا نمی نویسی و چرا این طوری و چرا اون طوری بدونند. امیدوارم که همتون خوشحال شاد سلامت باشین. ![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
| قالب جدید وبلاگ پیچك دات نت |


